圖中的艾魯西看起來還蠻歡樂的!bug魔,果然是時時刻刻都樂天,笑口常開。 圖中的白亞(我不知漫畫怎麼翻譯, ... kumo0588 發表於 2011/4/1 09:44 PM
單行本漫畫翻譯是"哈克雅"
哈克雅·杜·羅德·赫爾梅尼姆(ハクア・ド・ロッ&# ... kumo0588 發表於 2011/4/3 12:10 PM
界外球 你居然翻壞球!!
無言,界外球在兩好球之前是算好球耶! 兩好球之後,不算球數! 算壞球?? 這個翻譯......(好啦!好啦,術 ... kumo0588 發表於 2011/4/3 12:22 PM
術業有專攻的啦
回復 bore015hop317 前幾天還在 One Piece 的板,看到一個很瞎的。 他把尾田的縮寫,打成WT。 當場傻 ... kumo0588 發表於 2011/4/3 04:15 PM